This was retweeted by Chiba Ryuhei (Avex VP).
If you want to leave a congratulatory message for Jaejoong on his drama, etc., see below:
Messages for Jaejoong
Dear foreigns fans of Jaejung!
I am receiving supporters' messages for Jaejung from fans who live
overseas(not living in Japan).
If you are interested in sending a message or want to send it, please use
a special mailing form that I will inform you.
(Click on the mailing form here)
After receiving your messages, I will print them out with Japanese postal
cards and I will dispatch them to Jaejung with Japanese fans.
Please write in English,Korean or Japanese in order to read him.
The deadline is on June 30th.
Thank you for your reading and I am looking forward to receiving your
messages.
with love,
Yuna(Ai);manager of this site
Credits: ces@soompi
Shared by: DBSKnights
Traducción:
Esto fue retweeted por Ryuhei Chiba (Avex VP).
Si desea dejar un mensaje de felicitación de Jaejoong en su drama, etc, ver más abajo:
Mensajes a Jaejoong
Queridos fans de Extranjeros Jaejung!
Estoy recibiendo mensajes de seguidores de Jaejung de los aficionados que viven
en el extranjero (que no vive en Japón).
Si usted está interesado en el envío de un mensaje o desea que le envíe, por favor, utilice
una forma de correo especial que le informará.
(Haga clic en el formulario de correo aquí)
Después de recibir sus mensajes, los voy a imprimir postales con el japonés
tarjetas y yo los envío a Jaejung con los fans japoneses.
Por favor, escriba en Inglés, coreano o japonés con el fin de leerlo.
La fecha límite es el 30 de junio.
Gracias por su lectura y espero con interés recibir sus
mensajes.
con amor,
Yuna (Ai), administrador de este sitio
If you want to leave a congratulatory message for Jaejoong on his drama, etc., see below:
Messages for Jaejoong
Dear foreigns fans of Jaejung!
I am receiving supporters' messages for Jaejung from fans who live
overseas(not living in Japan).
If you are interested in sending a message or want to send it, please use
a special mailing form that I will inform you.
(Click on the mailing form here)
After receiving your messages, I will print them out with Japanese postal
cards and I will dispatch them to Jaejung with Japanese fans.
Please write in English,Korean or Japanese in order to read him.
The deadline is on June 30th.
Thank you for your reading and I am looking forward to receiving your
messages.
with love,
Yuna(Ai);manager of this site
Credits: ces@soompi
Shared by: DBSKnights
Traducción:
Esto fue retweeted por Ryuhei Chiba (Avex VP).
Si desea dejar un mensaje de felicitación de Jaejoong en su drama, etc, ver más abajo:
Mensajes a Jaejoong
Queridos fans de Extranjeros Jaejung!
Estoy recibiendo mensajes de seguidores de Jaejung de los aficionados que viven
en el extranjero (que no vive en Japón).
Si usted está interesado en el envío de un mensaje o desea que le envíe, por favor, utilice
una forma de correo especial que le informará.
(Haga clic en el formulario de correo aquí)
Después de recibir sus mensajes, los voy a imprimir postales con el japonés
tarjetas y yo los envío a Jaejung con los fans japoneses.
Por favor, escriba en Inglés, coreano o japonés con el fin de leerlo.
La fecha límite es el 30 de junio.
Gracias por su lectura y espero con interés recibir sus
mensajes.
con amor,
Yuna (Ai), administrador de este sitio
No hay comentarios:
Publicar un comentario