The below is a question and answer session that Ahn Heejung, the popular governor of the state of Chungchungnam of Korea, had with his fanclub.
A citizen suggests using Jaejoong, who was born and raised in the state, as the state’s honorary ambassador. The governor is vaguely aware of JYJ’s plight and while the entire talk is done with a good amount of humor, in the end he directs a state worker to file an application to have Jaejoong serve. It’s always sad to be reminded of our boys being blocked, and let’s not get our hopes up too much, but crazier things have happened for JYJ before, so ^^….
La siguiente es una sesión de preguntas y respuestas a Ahn Heejung, el popular gobernador del estado de Chungchungnam de Corea, tuvo con su club de fans.
Un ciudadano sugiere el uso de Jaejung, quien nació y se crió en el estado, como embajador honorario del estado. El gobernador es vagamente consciente de la difícil situación de JYJ y al mismo tiempo con todo el discurso se hace con una buena cantidad de humor, al final se dirige a un trabajador del Estado para presentar una solicitud para Jaejung . Siempre es triste que se les recuerde a nuestros muchachos están bloqueados, y no nos dejemos nuestras esperanzas, pero las cosas más descabelladas para JYJ antes, por lo que ^ ^ ....
Un ciudadano sugiere el uso de Jaejung, quien nació y se crió en el estado, como embajador honorario del estado. El gobernador es vagamente consciente de la difícil situación de JYJ y al mismo tiempo con todo el discurso se hace con una buena cantidad de humor, al final se dirige a un trabajador del Estado para presentar una solicitud para Jaejung . Siempre es triste que se les recuerde a nuestros muchachos están bloqueados, y no nos dejemos nuestras esperanzas, pero las cosas más descabelladas para JYJ antes, por lo que ^ ^ ....
Citizen: The son of the state of Chungnam(T/N: a state/province of
Korea)… The son of the state of Chungchungnam, Kim Jaejoong-kun. Isn’t
there any way to make him the honorary ambassador for the State of
Chungchungman? First, whether you know just who this Kim Jaejoong is…
Governor: Well… you mean the singer, yes? JY…
Governor + Citizen: “J.”
Governor: Is it JY… JY—you mean
Citizen: Yes, that is right.
Governor: Right? The guy the broadcast stations have blocked from appearing, is the person you’re talking about, right?
Citizen: Yes… he is from Chungchungnam.
Governor: Ah… He is being blocked—what do you think about this blocking?
Citizens: It’s unfair treatment.
Governor: It’s unfair treatment?
Citizens: Yes.
Governor: So I hear that when that guy comes out, all of the broadcast stations block it. Where was that from? Was it Lee Suman’s side? It was Lee Suman’s, right?
Citizen: Yes.
Governor: That is so.
Citizens: *laugh*
Governor: Then shall I do some negotiating with Mr. Lee Suman?
Citizens: *laugh*
Citizen: That is—he is unable to come onto variety programs but the drama department lets him appear.
Governor: When you become a politician, such a variety of tasks become your work.
Citizens: *laugh*
Governor: To even the task of undoing the blocking by the entertainment industry…
Citizen: I am not asking that you undo the blocking. I am wondering whether you can use him as an honorary ambassador for the state of Chungnam.
Governor: I mean, how can you use someone who cannot even come on the TV as an honorary ambassador?
Citizens: *laugh*
Governor: To use him as an honorary ambassador, the blocking from TV must be undone. The two questions are the same.
Citizen: He does appear in dramas, is the thing.
Governor: Drama…
Citizen: Yes—only the department of variety programs block him.
Governor: So he’s just blocked from variety programs?
Citizen: Yes.
Governor: So he comes on dramas?
Citizen: Yes.
Governor: Ah… is that so?
Citizen: He is actually working as an honorary ambassador for a few other organizations.
Governor: Oh, is that so.
Governor: Well, then I will try to file the application.
Citizens: *laugh*
Governor: Mr. Chang Woosuk (T/N: an affiliate and worker for the state under the governor). Remember this and [file the application] later. [If it works out,] it’s great for us, so…
Governor: I am not sure whether Kim Jaejoong-kun himself would like it, but….
Citizens: *laugh*
Governor: Another person was like, on Twitter, “please (let Jaejoong) hold his concert, please.” When I looked at the profile, it looked like a female high school student. She said, “You have to (let him) hold his concert.” So what do I say to that? I just said “okay.”
Citizens: *laugh*
(T/N: The final ten seconds omitted for lack of clarity on the portion’s relationship to the rest of video)
Ciudadano: El hijo del estado de Chungnam (T / N: un estado / provincia de Corea) ... El hijo del estado de Chungchungnam, Kim Jaejoong-kun. ¿No hay alguna manera de hacer de él el embajador honorario para el Estado de Chungchungman? En primer lugar, si usted sabe que este es Kim Jaejung ...
Gobernador: Bueno ... que quiere decir el cantante, ¿no? JY ...
Gobernador + Ciudadano: "J."
Gobernador: ¿Es JY ... JY-que quiere decir
Ciudadano: Sí, eso es correcto.
Gobernador: ¿Sí? El tipo de las estaciones de radiodifusión que ha impedido que aparecen, es la persona que está hablando, ¿verdad?
Ciudadano: Sí ... él es de Chungchungnam.
Gobernador: Ah ... Él está siendo bloqueado, ¿qué piensa usted de este bloqueo?
Ciudadanos: Es un trato injusto.
Gobernador: Es un trato injusto?
Ciudadanos: Sí.
Gobernador: Así he oído que cuando ese hombre sale, todas las emisoras de bloquearlo. ¿Dónde estaba eso? Fue parte de Lee Suman? Se Suman Lee, ¿verdad?
Ciudadano: Si.
Gobernador: Así es.
Ciudadanos: * risas *
Gobernador: Entonces voy a hacer algunas negociaciones con el Sr. Lee Suman?
Ciudadanos: * risas *
Ciudadano: Es decir, es incapaz de entrar en programas de variedades, pero el departamento de drama le permite aparecer.
Gobernador: Cuando usted se convierte en un político, como una variedad de tareas se convierten en su trabajo.
Ciudadanos: * risas *
Gobernador: Para incluso la tarea de deshacer el bloqueo de la industria del entretenimiento ...
Ciudadano: No estoy pidiendo que deshacer el bloqueo. Me pregunto si puede usarlo como un embajador honorario para el estado de Chungnam.
Gobernador: Quiero decir, ¿cómo se puede utilizar a alguien que ni siquiera puede venir en la TV como un embajador honorario?
Ciudadanos: * risas *
Gobernador: Para usarlo como un embajador honorario, el bloqueo de la televisión se debe deshacer. Las dos preguntas son las mismas.
Ciudadano: El aparece en obras de teatro, es la cosa.
Gobernador: Drama ...
Ciudadano: Sí, sólo el departamento de programas de variedades bloquearlo.
Gobernador: Así que acaba de bloquear los programas de variedad?
Ciudadano: Si.
Gobernador: Así que se trata de dramas?
Ciudadano: Si.
Gobernador: Ah ... ¿es así?
Ciudadano: Es en realidad trabaja como embajadora honoraria de algunas otras organizaciones.
source: Rhaxos
credit: cassiopeiaocean
shared by: sharingyoochun.net
trad. esp. Hero - 영웅 - 김 재중 - Kim Jaejung
Governor + Citizen: “J.”
Governor: Is it JY… JY—you mean
Citizen: Yes, that is right.
Governor: Right? The guy the broadcast stations have blocked from appearing, is the person you’re talking about, right?
Citizen: Yes… he is from Chungchungnam.
Governor: Ah… He is being blocked—what do you think about this blocking?
Citizens: It’s unfair treatment.
Governor: It’s unfair treatment?
Citizens: Yes.
Governor: So I hear that when that guy comes out, all of the broadcast stations block it. Where was that from? Was it Lee Suman’s side? It was Lee Suman’s, right?
Citizen: Yes.
Governor: That is so.
Citizens: *laugh*
Governor: Then shall I do some negotiating with Mr. Lee Suman?
Citizens: *laugh*
Citizen: That is—he is unable to come onto variety programs but the drama department lets him appear.
Governor: When you become a politician, such a variety of tasks become your work.
Citizens: *laugh*
Governor: To even the task of undoing the blocking by the entertainment industry…
Citizen: I am not asking that you undo the blocking. I am wondering whether you can use him as an honorary ambassador for the state of Chungnam.
Governor: I mean, how can you use someone who cannot even come on the TV as an honorary ambassador?
Citizens: *laugh*
Governor: To use him as an honorary ambassador, the blocking from TV must be undone. The two questions are the same.
Citizen: He does appear in dramas, is the thing.
Governor: Drama…
Citizen: Yes—only the department of variety programs block him.
Governor: So he’s just blocked from variety programs?
Citizen: Yes.
Governor: So he comes on dramas?
Citizen: Yes.
Governor: Ah… is that so?
Citizen: He is actually working as an honorary ambassador for a few other organizations.
Governor: Oh, is that so.
Governor: Well, then I will try to file the application.
Citizens: *laugh*
Governor: Mr. Chang Woosuk (T/N: an affiliate and worker for the state under the governor). Remember this and [file the application] later. [If it works out,] it’s great for us, so…
Governor: I am not sure whether Kim Jaejoong-kun himself would like it, but….
Citizens: *laugh*
Governor: Another person was like, on Twitter, “please (let Jaejoong) hold his concert, please.” When I looked at the profile, it looked like a female high school student. She said, “You have to (let him) hold his concert.” So what do I say to that? I just said “okay.”
Citizens: *laugh*
(T/N: The final ten seconds omitted for lack of clarity on the portion’s relationship to the rest of video)
Ciudadano: El hijo del estado de Chungnam (T / N: un estado / provincia de Corea) ... El hijo del estado de Chungchungnam, Kim Jaejoong-kun. ¿No hay alguna manera de hacer de él el embajador honorario para el Estado de Chungchungman? En primer lugar, si usted sabe que este es Kim Jaejung ...
Gobernador: Bueno ... que quiere decir el cantante, ¿no? JY ...
Gobernador + Ciudadano: "J."
Gobernador: ¿Es JY ... JY-que quiere decir
Ciudadano: Sí, eso es correcto.
Gobernador: ¿Sí? El tipo de las estaciones de radiodifusión que ha impedido que aparecen, es la persona que está hablando, ¿verdad?
Ciudadano: Sí ... él es de Chungchungnam.
Gobernador: Ah ... Él está siendo bloqueado, ¿qué piensa usted de este bloqueo?
Ciudadanos: Es un trato injusto.
Gobernador: Es un trato injusto?
Ciudadanos: Sí.
Gobernador: Así he oído que cuando ese hombre sale, todas las emisoras de bloquearlo. ¿Dónde estaba eso? Fue parte de Lee Suman? Se Suman Lee, ¿verdad?
Ciudadano: Si.
Gobernador: Así es.
Ciudadanos: * risas *
Gobernador: Entonces voy a hacer algunas negociaciones con el Sr. Lee Suman?
Ciudadanos: * risas *
Ciudadano: Es decir, es incapaz de entrar en programas de variedades, pero el departamento de drama le permite aparecer.
Gobernador: Cuando usted se convierte en un político, como una variedad de tareas se convierten en su trabajo.
Ciudadanos: * risas *
Gobernador: Para incluso la tarea de deshacer el bloqueo de la industria del entretenimiento ...
Ciudadano: No estoy pidiendo que deshacer el bloqueo. Me pregunto si puede usarlo como un embajador honorario para el estado de Chungnam.
Gobernador: Quiero decir, ¿cómo se puede utilizar a alguien que ni siquiera puede venir en la TV como un embajador honorario?
Ciudadanos: * risas *
Gobernador: Para usarlo como un embajador honorario, el bloqueo de la televisión se debe deshacer. Las dos preguntas son las mismas.
Ciudadano: El aparece en obras de teatro, es la cosa.
Gobernador: Drama ...
Ciudadano: Sí, sólo el departamento de programas de variedades bloquearlo.
Gobernador: Así que acaba de bloquear los programas de variedad?
Ciudadano: Si.
Gobernador: Así que se trata de dramas?
Ciudadano: Si.
Gobernador: Ah ... ¿es así?
Ciudadano: Es en realidad trabaja como embajadora honoraria de algunas otras organizaciones.
Gobernador: Ah, ¿es así.
Gobernador: Bueno, entonces voy a tratar de presentar la solicitud.
Ciudadanos: * risas *
Gobernador: Sr. Chang Woosuk (T / N: un afiliado y trabajador por el Estado bajo el gobernador). Recuerda esto y [presentar la solicitud] más tarde. [Si todo sale bien,] es muy bueno para nosotros, así que ...
Gobernador: No estoy seguro de si Kim Jaejung-kun se iba a gustar, pero ....
Ciudadanos: * risas *
Gobernador: Otra persona fue como, en Twitter, ". Por favor (que Jaejung) celebrará su concierto, por favor" Cuando vi el perfil, se veía como un estudiante de secundaria femenina. Ella dijo: "Usted tiene que (lo dejó) mantienen su concierto." Entonces, ¿qué dices a eso? Que acabo de decir "bien".
Ciudadanos: * risas *
(T / N: Los últimos diez segundos se omite por falta de claridad en la relación de la parte con el resto del video)
Gobernador: Bueno, entonces voy a tratar de presentar la solicitud.
Ciudadanos: * risas *
Gobernador: Sr. Chang Woosuk (T / N: un afiliado y trabajador por el Estado bajo el gobernador). Recuerda esto y [presentar la solicitud] más tarde. [Si todo sale bien,] es muy bueno para nosotros, así que ...
Gobernador: No estoy seguro de si Kim Jaejung-kun se iba a gustar, pero ....
Ciudadanos: * risas *
Gobernador: Otra persona fue como, en Twitter, ". Por favor (que Jaejung) celebrará su concierto, por favor" Cuando vi el perfil, se veía como un estudiante de secundaria femenina. Ella dijo: "Usted tiene que (lo dejó) mantienen su concierto." Entonces, ¿qué dices a eso? Que acabo de decir "bien".
Ciudadanos: * risas *
(T / N: Los últimos diez segundos se omite por falta de claridad en la relación de la parte con el resto del video)
source: Rhaxos
credit: cassiopeiaocean
shared by: sharingyoochun.net
trad. esp. Hero - 영웅 - 김 재중 - Kim Jaejung
No hay comentarios:
Publicar un comentario